Четверо ребят неловко переминаются с
ноги на ногу. Антон держит Зою за руки, опустил глаза в пол. Не смотрит на
Антона и Зоя. Они сейчас, как приговоренные, каждый замкнулся в своем страхе и
одиночестве. Милка вцепилась в Шабана, и мелко дрожит.
Вдруг Антон слышит где-то как будто
вдалеке совсем другую музыку. Тоскливую и нежную старинную мелодию. Антон
поднимает глаза на Зою. Зоя кивает. Кажется, она тоже услышала музыку. Антон с
Зоей впервые смотрят друг на друга. Сжимают руки. Мелодия резко обрывается.
Волосатик хватает Милку за волосы, и
тащит ее за перегородку.
ВОЛОСАТИК Бал продолжается, господа офицеры! (вдруг визжит) Сука!
Она меня укусила! Сука!
Слышно, как Волосатик ударил Милку.
Милка кричит.
СИНИЙ (берет
Зою за подбородок, оттесняя ее от Антона)
Вот, Зойка, позволишь себе что-нибудь подобное, изнасилуем твою Шурочку.
Или Петьке для потехи отдадим! У него в
голове пустота, но другим местом может невзначай кого-то зашибить.
Зоя покорно отвечает на приставания
Синего.
ЛЕША Заткнись!
Зойку не трожь! И сестру ее! Зойка… мне… нужна…. Дай ее сюда.
Леша отнимает Зою у Синего,
пересаживает к себе на колени.
ЛЕША А,
ну давай, давай, пацанва, веселей, взялись за руки и танцуем! Музыка играет, мы
танцуем, да?
Из патефона заиграла другая, веселая
песня. Антон с Шабаном берутся за руки, пытаются танцевать. Лицо у Антона
белое, как полотно.
АНТОН Шабан,
я не могу больше…. Третьи сутки не жрем….
Антон падает в обморок. Зоя
взвизгивает. Хватает стакан с водкой, и льет ее Антону на лицо. Тормошит его.
Берет за руку.
ЛЕША Тихо,
тихо, тихо! Кусок сахара в рот ему засунь!
Слышно, как где-то совсем близко
загрохотал товарняк.
Документ первый:
«Начальнику железнодорожного узла полковнику железнодорожных войск т.
Сивцеву. Среди поступивших в эшелоне 255 17 на станцию Желтовка г. Кургана трех
вагонов с фронтовым литером госпитализированных в санитарном поезде раненых
бойцов, следующей в ремонт военной техники, товарного вагона с лошадьми и
вагона сопровождения охраны поступил груз без обозначения станции отправления и
оформленных бумаг, значащийся в общей накладной сопровождения как группа
малолетних преступников мужского пола, список прилагаю. С ними же в вагоне
обнаружены мужчина средних лет по фамилии Рыбаков. Точно такой же груз женского пола в сопровождении женщины Евдокии Артемовой, которой, по ее
словам, доверили приглядывать за детьми, выгружен на станции, обозначенной на
карте как 49-й километр, месяцем ранее.
Ни Рыбаков, ни Евдокия Артемова паспорта при себе не имеют. Прошу вашего
разрешения для дальнейшего формирования и
отправления данного вагона, а также необходимых указаний, в каком именно
направлении и в чей адрес он должен быть отправлен. Дежурный по грузовой
станции Желтовка-2 капитан железнодородных войск Коваленко. 4 апреля 1944 г.»
3.
Ночь. Антон сидит у ручья. Умывается.
На голове у него повязана вымоченная в ручье рубашка. К Антону подходит
Рыбаков.
ВАН ВАНЫЧ Как вы, Антон?
АНТОН Вроде
живой. Куда нас привезли вообще? Станция эта. Загон этот ихний.
ВАН ВАНЫЧ Евдокия сказала, это деревенские огородили их забором.
Боялись, что преступники. Что закусают. А потом к ним же песни приходили петь.
Еду приносили.
АНТОН Хорошо,
хоть вода здесь…. Там-то, далеко, ручей, наверное, впадает в речку.
Речка…. Речка….Вы знаете, как будет
речка по-немецки?
ВАН ВАНЫЧ Река? Дер флус…
АНТОН А мост?
ВАН ВАНЫЧ Ди брюке.
АНТОН ё А плавать?
ВАН ВАНЫЧ Швимен. Их швиме им флус… Я плаваю в речке.
АНТОН
Их швиме им флус!
ВАН ВАНЫЧ Хорошо. Ну-ка…. А вот это повторите: их хабе, ду хаст,
ер хат…
АНТОН Их
хабе, ду хаст, ер хат….
ВАН ВАНЫЧ Удивительно. Вам нужно учиться языкам. У вас к ним
способности, Антон.
АНТОН Каким
еще языкам?
ВАН ВАНЫЧ Я могу предложить вам свою помощь только в изучении
немецкого.
АНТОН А
зачем мне фашистский язык?
ВАН ВАНЫЧ Он и до фашистов был.
На этом языке великие стихи написаны.
АНТОН Вообще-то
я стихов не люблю.
ВАН ВАНЫЧ А вы их знаете?
АНТОН Конечно.
В школе заставляют зубрить!
ВАН ВАНЫЧ Вы слышали о таком поэте: Гете?
АНТОН Не….
ВАН ВАНЫЧ «Розляйн, розляйн, розляйн рот, розляйн ауф дер хайдн…»
АНТОН Красная
роза?
ВАН ВАНЫЧ Как вы догадались?
АНТОН Да
кто петрит, и понимать нечего: розляйн — роза, а рот — красная. После Испании
все приветствовали друг друга: «Рот-фронт!»
ВАН ВАНЫЧ Ну, в общем-то, угадали. Красная розочка… в диком поле…
Мальчик розу увидал,
Розу в чистом поле,
К ней он близко подбежал,
Аромат ее впивал,
Любовался вволю.
А вот еще: «Лернен, лернен унд
лернен, загт Ленин».
АНТОН И
Ленин… Он тоже? Он что, калякал
по-чужому?
ВАН ВАНЫЧ Еще как!
АНТОН Ого!
А у нас в детдоме был особый язык. Но ему особо-то учиться не нужно –
приставляй после каждого слога «ме», да и все…..
ВАН ВАНЫЧ Покажите.
АНТОН Ну,
например…. «Я-ме пла-ме ва-ме ю-ме в-ме реч-ме ке-ме»… Понимаете?
ВАН ВАНЫЧ Мы-ме бу-ме дем-ме у-ме чить-ме с ва-ме ми-ме я-ме
зы-ме-ки-ме… Я-ме твой-ме, а ты-ме
мой-ме.
Смеются.
АНТОН А
как будет по-немецки – пусть эта война поскорее закончится?
ВАН ВАНЫЧ Майн гот!
АНТОН Майн
гот?
ВАН ВАНЫЧ Да. Это обращение к богу.
АНТОН А
он есть?
ВАН ВАНЫЧ Наверное. Раз на земле существуют розляйн и дер флус.
АНТОН Розляйн….
Хотел у вас спросить, прочитал где-то…. Что такое Моргенштрассе?
ВАН ВАНЫЧ Утренняя улица.
АНТОН Вот
и я так думал. А если эта улица ведет к
моргу? Как ее назвать?
ВАН ВАНЫЧ Не знаю….
АНТОН Вот
и я тоже…. Вы, кажется, Ван Ваныч, наш
человек. Ну, не ихний, в смысле. Не штабист, не фашист, а простой…. Как
мы все здесь.
ВАН ВАНЫЧ А я вас знаю, Антон. Я работал в Торжке, завхозом на
складе. Видел вас и ребят ваших – вы приходили за картошкой. Я вас запомнил
почему-то. А потом вот оно что – всех нас перемешали, свалили в один вагон, и
куда теперь, что там дальше – неизвестно.
АНТОН А
откуда вы? Как вы вообще к нам попали? Если вы, говорят, немец, только не
фашист, а просто немец?
ВАН ВАНЫЧ Я старый человек, Антон. Я из той Германии, где еще не
было фашистов. А был Гетте. Были стихи. Дома. Песни. Я ведь по натуре…. Как это
по-русски? Чудак? Много читал. Особенно любил Маркса. Узнал, что в России теперь
социализм. Собрал свои вещи, и приехал сюда. То есть в Торжок. Понравился он
мне. Красивый старинный город. Построил дом. Выращивал цветы. Но местные меня
почему-то невзлюбили. Дом сожгли. Цветы вырвали с корнями. Ни дома, ни роз.
Взяли завхозом на склад. Выдали телогрейку. Сказали – забудь свою родину.
Забудь свой язык. Так я и стал Рыбаковым Ван Ванычем. А потом засунули в этот
вагон. Сказали – поедешь с детьми. Чтобы мы тебя больше не видели, сказали.
Сказали – ты все равно фашист, хоть и Ван Ваныч. В вагоне шумно, темно. Я стал
забывать родной язык. Забывать свой город. Песни из детства. Стихи из учебника.
Только что-то мелькнет перед глазами, а потом опять – стук колес, и ничего
нет….
АНТОН Все,
как у нас, короче. Никому ничего не рассказывай, и обо всем забудь. Так?
ВАН ВАНЫЧ Точно!
Из темноты выныривает Костик.
КОСТИК Антон, можно тебя на пять сек?
АНТОН Ну?
КОСТИК Это срочно вообще! Давай быстрее!
АНТОН Куда?
КОСТИК Ну вон давай туда отойдем, это потому что тайна, никто не
должен слышать.
ВАН ВАНЫЧ Я засиделся, молодые люди.
Уже поздно. Спокойной ночи.
Ван Ваныч уходит.
АНТОН Ну?
Тебе что надо-то?
КОСТИК Не мне, а тебе. Письмо тебе… Понял?
АНТОН Какое
еще письмо?
КОСТИК Письмо я в голове держу. Я его тебе наизусть могу прочесть.
АНТОН Как
это наизусть?
КОСТИК Наизусть. Я что хошь наизусть помню.
АНТОН Это
как?
КОСТИК Помню — и все. Откуда я знаю как?
АНТОН А
что ты помнишь?
КОСТИК Все. (Голосом тети Дуни) Тетя Дуня, к ним, к девчонкам вот
приставлена…. Беспаспортная я, дворничихой в детдоме работала, а теперь сюда с
девоньками отправили. (Голосом Милки)А мы вас ждали, мы для вас концерт
приготовили! Понадеялись, что не тифозные вы и не бандиты…. Вот с Валькой,
Зойкой, Шурочкой и тетей Дуней готовили…. Тетя Дуня, давай «Баню», затягивай! А
дальше песня идет. Хошь, песню спою?
АНТОН Не
надо.
КОСТИК Я в интернате лучше всех стихи учил. Думаешь, просто так?
Еще соловьем пою, не слыхал разве? (свистит соловьем)
АНТОН Слыхал.
Так - то соловей, а то письмо. А кому ты письма… это… ну рассказываешь?
КОСТИК Никому.
АНТОН Почему?
КОСТИК Я скрытный. А письмо
велели прям на ухо, чтобы никто не узнал.
АНТОН Ладно.
Читай. Только без привирок.
КОСТИК Да сука буду, слово в слово!
Пауза.
АНТОН Ну?
Забыл, что ли?
КОСТИК Нет. Я настраиваюсь… (После паузы говорит вдруг не своим
голосом) Антоша…
АНТОН Какой
я тебе Антоша?
КОСТИК Не мне… Это тебе она написала… Зоя. Антоша…
АНТОН Так
и написала?
КОСТИК Так и написала.
АНТОН Ну
валяй дальше.
КОСТИК Антоша… Ты удивишься, что я так странно решилась тебе
сказать, через Костика, но по-другому не получилось. Я о тебе думаю все время.
Как ты вечером странно посмотрел в вагоне, так я стала о тебе думать. Но мне
показалось, что ты будто меня жалеешь. И напрасно. Меня жалеть не надо. Ты даже
не знаешь, какая я сильная…
АНТОН Но
я вовсе не так посмотрел.
КОСТИК Откуда мне знать, как ты посмотрел?
АНТОН Не
так. Ладно. Чеши дальше.
КОСТИК (уже своим голосом) Дальше она тебе пишет, что недавно узнала, что будут нас в связи с
возрастом распределять по трудовым лагерям, и их тогда разлучат с Шурочкой, ее
сестрой. А этого ни она, ни Шурочка не перенесут. Они всегда и везде были
только вместе. Этим и спаслись. Да и вообще, оставляя ее здесь, она беспокоится
за ее судьбу. А за свою она волнуется меньше. Хотя понимает, что всех нас и
тебя, Антоша, куда-то отправят. Скорей всего на шахты, а может, лес валить. Так
удалось мне услышать. Но это лучше, чем прозябать здесь. Вот только без Шурочки
я не смогу быть, я умру без нее, правда. Прошу прощения, что
разоткровенничалась, но, если бы ты на меня так странно не посмотрел, я бы не
стала тебе писать. И Костика бы не просила. А если хочешь, можешь мне ответить.
Костик все слова твои принесет. Я его совсем не знаю, но он, кажется, хороший…
И запоминает здорово.
АНТОН Это
ты хороший?
КОСТИК Я передал, как она сказала. Теперь, кажись, все.
АНТОН Кажись…
А ты… правда, отнесешь, что скажу?
КОСТИК Отнесу.
АНТОН Не
перепутаешь?
КОСТИК Сам ты все перепутаешь.
АНТОН Слушай.
И запоминай. (Пауза) Зоенька… (Пауза) Зоенька… Вот ты написала, что ты поняла,
что я тебя жалею, и просишь прощения, что ты разоткровенничалась. Но я рад, что
ты все рассказала, и вовсе не зря, потому что я и сам не раз думал, как они с
нами теперь разделаются, и понял, что будет нам плохо. И о Шурочке я тоже
думал, зная, какие волки — штабисты, что нет у них ничего человеческого. И о
тебе тоже думал. Пусть мы и знакомы с тобой всего один вечер. Ну как? Пойдет?
КОСТИК Не знаю. Хочешь, повторю, чтобы ты не подумал, что я забуду?
АНТОН Ну
повтори.
КОСТИК (Голосом Антона) Зо-ень-ка… Зо-ень-ка…
АНТОН Подожди.
Я не два раза сказал Зоенька, а один.
КОСТИК Нет, ты сказал два раза.
АНТОН Это
не ей… Это тебе я повторил.
КОСТИК Как ты повторил, так я и запомнил. Вот ты написала, что я тебя жалею, и просишь
прощения, что…
АНТОН Хватит.
Послушай… Может, о жалости вычеркнуть?
КОСТИК Могу и вычеркнуть.
Давай дальше. Она ведь ждет…
АНТОН А
у меня получается? Или… нет?
КОСТИК Тебе бы закончить надо…
АНТОН Ну
в конце скажи так… Я ее вовсе не жалею, просто она мне показалась такой
красивой… Нет, «красивой» не надо. Необыкновенной… Нет, не то. Напиши так… Я увидел на донышке
зрачков такое…
КОСТИК Что такое «такое»?
Сказать, что увидел «такое»?
АНТОН Ну
необычное… У нее такие травяные глаза…
КОСТИК Так и передать? Про траву?
АНТОН Ты
что?! Это я тебе так пишу… Да нет, тьфу,
не пишу… Говорю…
КОСТИК А мне не надо писать. Ты ей пиши.
Антон задумался.
КОСТИК Тогда передам так. В травяных глазах ты увидел необычное…
АНТОН Нет,
нет! Про глаза не надо.
КОСТИК Ну тогда напиши, как нормальные люди пишут! Они в конце
пишут: «Жду ответа, как соловей лета!».
АНТОН А
по-другому нельзя?
КОСТИК По-другому тоже можно. Вот так: «Лети с приветом, вернись с
ответом!».
АНТОН А
как лучше?
КОСТИК Про соловья красившее.
АНТОН Ну
давай про соловья. А когда ты отнесешь письмо?
КОСТИК Сейчас и отнесу.
АНТОН Сейчас?
Почему сейчас?
КОСТИК А когда?
АНТОН Не
знаю… Может, она уже спит?
КОСТИК Она ждет!
Костик скрывает в темноте. Антон
смотрит на воду.
АНТОН Дер
флус, помоги мне. Пусть Зоя будет со мной. И война закончится. Майн гот. Пожалуйста. Розляйн рот. Их хабе,
ду хаст, ер хат….
4.
Утро. Петька под дулом винтовки выводит мальчишек – Антона и Шабана из вагончика в загон за насыпью. Возле загона
стоит деревенского вида мужичок. Переминается с ноги на ногу. Это Глотыч. Рядом
с ним стоит Волостаик. Он в шинели, накинутой
прямо на исподнее.
ПЕТЬКА Быстрее! Держать шаг! Шавки!
Тычет Шабана ружьем в спину.
ШАБАН Сам-то
ты кто?
ПЕТЬКА А ты мне заговорить решил что ли? Я герой гражданской
войны, не хочешь? С Чапаем воевал.
ШАБАН С
каким таким Чапаем?
ПЕТЬКА Кино смотрели? Это про меня.
ШАБАН А
ты Чапай, что ли?
ПЕТЬКА Дурак! Какой Чапай? Вот кто рядом с Чапаем-то был? А?
ШАБАН Ну
Петька…
ПЕТЬКА Он. Перед вами. Собственной персоной.
АНТОН Так
это когда было-то. И не похожий совсем.
ПЕТЬКА Изменился. От перенесенных многих ран. Сколько мне лет, а?
ШАБАН (тихо,
Антону) Маленькая собачка до старости щенок.
ПЕТЬКА Больше двух, говорим вслух! (Толкает Шабана)
ШАБАН Да
Петька, Петька ты, тот самый, не толкайся!!!
АНТОН (тихо,
Шабану)На бывшего уголовничка больше тянет.
Петька подводит Шабана с Антоном к Глотычу и Волосатику. Глотыч молча
рассматривает ребят.
ВОЛОСАТИК Получай, чего просил. Зарегистрируешь в комендатуре… Будешь держать
на запоре… Отвечаешь головой. Понял? Можешь держать до осени. А повезет, до
зимы. А как станут куда отправлять, мы сообщим, кому их сдать. Скорей всего не
нам… В колонию…
ГЛОТЫЧ Чего худые такие? Мелкоту подсовываете-то!
ВОЛОСАТИК Где я тебе толстых возьму?
ГЛОТЫЧ А другие есть?
ВОЛОСТАИК Какие еще другие? Других пока не народили, дядя!
ГЛОТЫЧ А девки? Вы же
обещали пару штук?
ВОЛОСТАИК Девок тоже нет. Бери, дядя,
что дают, и катись… А то и энтих не получишь!
ГЛОТЫЧ Озолотил! Платить-то
тебе?
ВОЛОСАТИК Ну а кому же, дядя?
ГЛОТЫЧ Пойдем, отойдем. (Антону и Шабану) А вы на телегу грузитесь.
Путь не короткий.
Волосатик с Глотычем уходят куда-то.
Шабан с Антоном садятся в телегу, что стоит возле загона.
ШАБАН Запоминай
дорогу. Поедем, он отвлечется. А мы с телеги и на волю бежать.
АНТОН Я
не побегу.
ШАБАН Зассал?
АНТОН Не.
Куда бежать? Вокруг лес незнакомый, болота, зверье, а мы в рванье и без
продуктов. Вот поживем на новом месте, куда нас продали, за бутылку, небось,
или две, оглядимся, тогда и навострим лыжи. Хорошо, что везут в деревню, а не
на шахту, оттуда-то уж точно не вырваться… Капкан.
ШАБАН И
тут капкан, и там капкан. Да только я живучий. Просто так не возьмут. Ты как
хочешь, а я от этого Лешака по-любому удеру.
АНТОН Точно.
Лешак. Леший. Похож, ничего не скажешь.
Глотыч возвращается, усаживается на
телегу.
ГЛОТЫЧ Что, худоба городская, поехали?
ПЕТЬКА Поезжайте навоз месить, работнички!
ШАБАН Хер
соси, читай газету, прокурором будешь к лету!
ПЕТЬКА Че вы там лепечете?!!
ГЛОТЫЧ (лошади) Но!
Читать «Вагончик мой дальний» часть 3